disangrenàre , vrb Definizione leare, bogare o pèrdere su sàmbene Sinonimi e contrari assangrare, dissambenare Traduzioni Francese perdre tout son sang Inglese to bleed Spagnolo desangrar Italiano dissanguare Tedesco Blut entziehen, abzapfen.

irvenàre , vrb: isvenare, svenai Definizione bogare o pèrdere sàmbene meda Frasi su grodho abbenenat sa vida de sos pastores, ca s'anzone chi acatat irvenat ◊ est mortu isvenadu Etimo srd. Traduzioni Francese perdre tout son sang Inglese to bleed Spagnolo desangrar Italiano dissanguare Tedesco Blut entziehen.

sambenàre, sambenàri , vrb: sangunai Definizione pèrdere sàmbene Frasi una profundha ferida sighit a sambenare ◊ l'ant àpidu percossadu e sambenendhe arreu ◊ in sos destinos de Sardigna creo: pro custu iscrio, sàmbeno e peleo (P.Casu) Etimo srd. Traduzioni Francese saigner Inglese to bleed Spagnolo sangrar Italiano sanguinare Tedesco bluten.

sangrài, sangràre , vrb: assangrare, sangriai, sengrai Definizione pigare o bogare unu pagu de sàmbene, de sa carena; in cobertantza, isfrutuare meda, furare cosa meda a unu Sinonimi e contrari disangrenare, dissambenare, sagnare Frasi cussu biviat tirendi dentis o sangrendi sa genti 2. ant sangradu sa zente a pagamentas! Etimo ctl., spn. Traduzioni Francese saigner Inglese to bleed, to rip off (s.o.) Spagnolo sangrar Italiano salassare Tedesco zur Ader lassen.

«« Cerca di nuovo